LYRICS | Translations | NOW

1 Jul

The perspiration on the forehead reflects the light in your eyes
Your smile that’s brighter than even the sun peeking out from behind the clouds
Woo hoo hoo hoo

Always awaiting this day
What’s up The wind gusts, howling our names
You and me, and us
This moment we are hotter than the sun

Now~ Now it’s time to fly Hold my hand
Now it’s time to fly Spread your wings and head for the sky
It’s time to fly hi-hi high There’s no time to worry
Now~ Now it’s time to fly Forget tomorrow
Now it’s time to fly Forget yesterday that made you have a headache
Only the summer that belongs to us Here we go!

The waves wash away the names written on the sandy shore
The feet that step on the snow feel slightly itchy
Place everything in the embrace of the great oceans
Woo hoo hoo hoo

Relax those shoulders that have tensed up from worry
Ha-ha my heart that is pounding is Beatbox
My steps are lighter than feathers
Let’s run towards the big world Come on!

Now~ Now it’s time to fly Don’t worry any more
Now it’s time to fly Stretch out both your hands and jump
It’s time to fly hi-hi high As long as we are together we can do it
Now~ Now it’s time to fly Exhilarating danger
Now it’s time to fly There’s nothing that’s impossible
The great blue ocean Here we go!

When the darkness comes listen carefully
That flowing voice is the night song dedicated to you

Now~ Now it’s time to fly Don’t worry any more
Now it’s time to fly Stretch out both your hands and jump
It’s time to fly hi-hi high As long as we are together we can do it
Now~ Now it’s time to fly Exhilarating danger
Now it’s time to fly There’s nothing that’s impossible
The great blue ocean Here we go!

Korean-Chinese translation: Ken Ya Xiao Pin Guo via Super Junior Baidu Bar
Chinese-English translation: @snugmin for iDonghaeELF
TAKE OUT WITH FULL AND PROPER CREDITS.
DO NOT REMOVE iDonghae IN THE CREDITS.

LYRICS | Translation | A ‘Good’Bye

1 Jul

No matter the pain, (I) still like it, because now (I’m) going to see you
Because this time spent living apart, (I’ve) missed you so

With the passing of a period of time, (I’ll) be able to see you being touched once again one day
Though my heart may hurt, my lips will still smile on that day
On that day, unable to express my love for you
This is the day my heart cannot be stilled
This is the of the break up
La la la la la

With the passing of a period of time, (I’ll) be able to see you being touched once again one day
Though my heart may hurt, my lips will still smile on that day
On that day, unable to express my love for you
This is the day my heart cannot be stilled
This is the of the break up

There’s no need for a headache, now (I) love you this way
La la la la la
With the passing of a period of time, (I’ll) be able to see you being touched once again one day
Though my heart may hurt, my lips will still smile on that day
La la la la la
No matter how painful it is, I will still like it
This is a blessed moment

Korean-Chinese translation: SJ Baidu Bar
Chinese-English translation: @snugmin for iDonghaeELF
TAKE OUT WITH FULL AND PROPER CREDITS.
DO NOT REMOVE iDonghae IN THE CREDITS.

LYRICS | Translation | Daydream

1 Jul

Covering my ears to listen to you
Shutting my eyes to imagine you
You have slowly become blurred, you have slowly left me
In the unstoppable memories

I stop (stop) I stop (stop)
The memories of having once loved, control me so easily
Once again, One more time
How can it end like this I cannot believe
Those countless promises, what to do, what to do

Not breathing to feel you
Clutching both fists together to touch you
You have slowly become blurred, you have slowly left me
In the unstoppable memories

I stop (stop) I stop (stop)
The memories of having once loved, control me so easily
Once again, One more time
How can it end like this, I cannot believe
Those countless promises, what to do, what to do

Not breathing to feel you
Clutching both fists together to touch you
You have slowly become blurred, you have slowly left me
In the unstoppable memories

I stop (stop) I stop (stop)
The memories of having once loved, control me so easily
Once again, One more time
How can it end like this, I cannot believe
Those countless promises, what to do, what to do

No fear of pain, no fear of hurt
Only with you here will I be able to live
Without you I am just as if I have lost a life
Unable to move forward, unable to move backward
What do I do, what do I do

Stop

Dark and lightless (since the day you left)
Dark and lightless (since the day you dumped me)
Since the day you left me
I have died a little

Once again, One more time
How can it end like this, I cannot believe
Those countless promises, what to do, what to do

Korean-Chinese translation: Ken Ya Xiao Ping Guo via @showsu
Chinese-English translation: @snugmin for iDonghaeELF
TAKE OUT WITH FULL AND PROPER CREDITS.
DO NOT REMOVE iDonghae IN THE CREDITS.

LYRICS | Translation | Bittersweet

1 Jul

Those words from the sweet you killed the words that I said
Those words that taste so bitter, don’t say them anymore

I can’t bring myself to hate you but I can’t love you anymore
Those words that made me drop everything and run
Please, please don’t say them anymore

That impossible phrase
Those fiery and poisonous words from you
That cruel mouth, what ever obsession I still have with you has frozen over

A frozen over heart and you disappearing from my side, that’s all
If only nothing had ever happened from the start

Those words from the sweet you, the words that made me laugh
Those words that taste so bitter, don’t say them anymore

I can’t bring myself to hate you but I can’t love you anymore
Those words that made me drop everything and run
Please, please don’t say them anymore

That impossible phrase
Those fiery and poisonous words from you
That cruel mouth, what ever obsession I still have with you has frozen over

A frozen over heart and you disappearing from my side, that’s all
If only nothing had ever happened from the start

Korean-Chinese translation: Mu Tou Gu Liang via Super Junior Baidu Bar
Chinese-English translation: @snugmin for iDonghaeELF
TAKE OUT WITH FULL AND PROPER CREDITS.
DO NOT REMOVE iDonghae IN THE CREDITS.

LYRICS | Translation | Someday

1 Jul

When we were young we did not realise our youth
When we loved we did not realise our love for each other
But now returning to the past
Back then we were that young, and loved that way

Most of the memories have gone with the tear-filled river of time
Slowly flowing away
But now returning to the past
The youth and love of the past was so precious

Someday, we will meet again
Even though we don’t know where we will go
Someday, we will meet again
With already separated identities…

When we were young we forgot our youth
When we loved we saw it as too boring
But now thinking back
Back then we were that young, and loved that way

Someday, we will meet again
Even though we don’t know where we will go
Someday, we will meet again
With already separated identities…

Someday, we will meet again
Someday, we will meet again
Just like this, just like this

Someday, we will meet again
Even though we don’t know where we will go
Someday, we will meet again
With already separated identities…

Korean-Chinese translation: Ken Ya Xiao Ping Guo via @showsu
Chinese-English translation: @snugmin for iDonghaeELF
TAKE OUT WITH FULL AND PROPER CREDITS.
DO NOT REMOVE iDonghae IN THE CREDITS.

LYRICS | Translation | Gulliver

1 Jul

Gulliver Gulliver GU GU Gulliver Gulliver GU GU (x2)

Raising my head to look up is Super Giant Gulliver
All the obstacles, push away, believe me, your New Leader who will lead you
No matter how much you jump you will only reach my ankle
No matter how you run it will only be the distance of one step of mine

Those disgusting eyes, at this scale are not enough to enrage (me)
As long as there is silence, only fights between yourselves, you will only see a corner of the ice mountain
Immediately bow down, come in, follow tightly
Saying I am a child who runs wild, no, I am a clean wooden pole
Small fry, those are the hairs on my legs

I I I S.J S. U. P. E. R. I I I S. J. J. U. N. I. O. R.
I I I S.J S. U. P. E. R. I I I S. J. I I I S. J.
(Gulliver~ in those small eyes there are no colours)

Gulliver Gulliver GU GU Gulliver Gulliver GU GU
Gulliver Gulliver GU GU Gulliver Gulliver GU GU (x2)

That buzzing irritates people, (I) must use a sound like mosquitoes to irritate you too
Baby, Are you? Baby, Baby?

Do you think you have lost? Eh, is it? You agree? Come come, I am not here, I am very far above you
Children Children Children, look, again, again, we don’t have unreasonable tigers, our king is a fox that takes the initiative
I am not shocked, but has not the S.J. you see come back

Slowly everyone retreats, SUJU has come

I I I S.J S. U. P. E. R. I I I S. J. J. U. N. I. O. R.
I I I S.J S. U. P. E. R. I I I S. J. I I I S. J.
(Gulliver~ in those small eyes there are no colours)

SUPER GIANT just like God’s sword S.J. Gulliver (x4)
Gulliver Gulliver GU GU Gulliver Gulliver GU GU
Gulliver Gulliver GU GU Gulliver Gulliver GU GU (x2)

If trains are fast, planes – if planes are fast, Gulliver
Guliver is S.J., Gulliver is S.J.
S.J in the house, make way for the new king!!

Korean-Chinese translation: SJ Baidu Bar
Chinese-English translation: @snugmin for iDonghaeELF
TAKE OUT WITH FULL AND PROPER CREDITS.
DO NOT REMOVE iDonghae IN THE CREDITS.

LYRICS | Translation | Rockstar

1 Jul

Noisy music, I pull at my hair and swing, swing
Shaking, shaking, shaking my head
Under fame’s limelight, clutch on to the tails of the night and perform
Run, run, run today

My music, everyone goes crazy Everywhere on radio
My one word, everybody will Follow everywhere I go
Everyone scream High, scream Low, come out today and together we Go
With one breath extinguish all this
Rockstar

Oh my god, I’m so hot, Come on D.J., Turn it up, Come on D.J, Turn it up, Come on D.J
Perform with all you have!!

I’m a Rockstar~I’m a Rockstar~I’m a Rockstar~I’m a Rockstar~
I’m a Rockstar~star~star~Rockstar~ (x2)

Girl I’m a Rockstar, bad attitude and oversensitive, if you don’t like it then get out
Yeah I’m a Rockstar, we perform and do not repeat, so shake your body
Move right now~

My music, everyone goes crazy Everywhere on radio
My one word, everybody will Follow everywhere I go
Everyone scream High, scream Low, come out today and together we Go
With one breath extinguish all this
Rockstar

Oh my god, I’m so hot, Come on D.J., Turn it up, Come on D.J, Turn it up, Come on D.J
Perform with all you have!!

I’m a Rockstar~I’m a Rockstar~I’m a Rockstar~I’m a Rockstar~
I’m a Rockstar~star~star~Rockstar~ (x2)

Well Imma break it down Yeah Imma break it down
Take a deep breath and repeat Break it down
Come on D.J., Turn it up, Come on D.J, Turn it up, Come on D.J
Perform with all you have!!

I’m a Rockstar~I’m a Rockstar~I’m a Rockstar~I’m a Rockstar~
I’m a Rockstar~star~star~Rockstar~ (x2)

Korean-Chinese translation: remember
Chinese-English translation: @snugmin for iDonghaeELF

TAKE OUT WITH FULL AND PROPER CREDITS.
DO NOT REMOVE iDonghae IN THE CREDITS.

LYRICS | Translation | From U

1 Jul

This song is dedicated to the world’s biggest fanclub
The “ELF”, my girls, my angels

We first met a few years ago
And were hypnotised by each other ever since
Baby, no matter where I go
You are like my shadow, accompanying me
This word love
Sometimes represents too much, too much

No matter whether it’s times of hurt or times of frustration
Only you stay by my side

Baby baby baby baby baby
We must not separate
Oh my lady lady lady lady lady
I love you really
Shawty shawty shawty shawty shawty
Only you chose me
No matter if it is my tears or my faint smile
Do you know?
It’s all for you

Please don’t say I’ve made you worry so much
That you’re gradually growing older
No matter what you say, there will never be
Such a beautiful person as you on earth ever again (don’t say those kinds of words)

I don’t know why you keep staying with me
Compared with you, I’m really imperfect, sorry
Believe me, I will, I will work hard

Baby baby baby baby baby
We must not separate
Oh my lady lady lady lady lady
I love you really
Shawty shawty shawty shawty shawty
Only you chose me
No matter if it is my tears or my faint smile
Do you know?
It’s all for you

Even though saying “If not for you, I can’t make it” sounds cheesy and insincere
But besides this phrase how can I express my feelings
We have fights, and say that we don’t like (each other)
But you have seen my heart from long ago

The two of us, let’s go watch nice things, eat good food,
Smile together and cry together, those wonderful days
Thank you for always being by my side, believing in me
For holding me up so that I will not stumble, thank you

Baby baby baby baby baby
We must not separate
Oh my lady lady lady lady lady
I love you really
Shawty shawty shawty shawty shawty
Only you chose me
No matter if it is my tears or my faint smile
Do you know?
It’s all for you

Always feeling thankful for you all, love you all

Korean-Chinese translation: Ken Ya Xiao Pin Guo via Super Junior Baidu Bar
Chinese-English translation: @snugmin for iDonghaeELF

TAKE OUT WITH FULL AND PROPER CREDITS.
DO NOT REMOVE iDonghae IN THE CREDITS.

LYRICS | Translation | Sexy, Free and Single

1 Jul

Every single day I try, really approaching success
We get closer to a good time, say goodbye to trials and obstacles

Sexy free and single let’s get ready and go
Sexy free and single I’m ready too, Bingo

Hey! If everyone were to get things easily then what would be the meaning of it, (we) must go higher, become stronger
Lalalalalala
From far, the people who are persevering must choose between becoming disillusioned and tolerating, tolerating
Lalalalalala
My men, men, believe in me, I have finally Wake up on the water surface
After the long experiences, (become) even deeper, become more like me
Now it’s time to Upgrade and head towards the next level oh~

Breathing harshly and running, the you who finishes the race handsomely,
Have a good time today let’s Party time
Let yourself feel the feeling of triumph that sends your heart racing
Now start to Have a good time, who can stop you? oh~

Sexy free and single, I’m ready too, Bingo
Sexy free and single, I’m ready too, Bingo

Even if facing disappointing possibilities, (you) must never be scared
Even if facing disappointing possibilities, continue to Bingo

Don’t give up just because it is burdensome or because you are scared
From now on it’s really me me me me me me
Everyone will experience at least one We fail, We lose, To win don’t be scared
My men, men, I have become even stronger. Yeah! Finally we Time for romance

Fly towards even more sophisticated dreams once again
Once again, Upgrade – look and hand it to me
I will gradually become courageous
Sexy, Sexy, Sexy
Facing this tiring world
Too hot-
Only those who have prepared will know it
Sexy, Sexy, Sexy
Just like the endless variables,
Have fun 3, 2, 1 Go

Breathing harshly and running, the you who finishes the race handsomely,
Have a good time today let’s Party time
Let yourself feel the feeling of triumph that sends your heart racing
Now start to Have a good time, who can stop you? oh~

Sexy free and single, I am a good man
Sexy free and single, You are an amazing man

Even if facing disappointing possibilities, (you) must never be scared
Even if facing disappointing possibilities, continue to Bingo

At the end of the world, calm your breathing
Treasure the trust the ones you protect have in you, it’s good to anticipate
Let’s Go!

Breathing harshly and running, the you who finishes the race handsomely,
Have a good time today let’s Party time
Let yourself feel the feeling of triumph that sends your heart racing
Now start to Have a good time, who can stop you? oh~

Sexy, Free and Single, I’m ready too, Bingo

Korean-Chinese translation: onlysj13 via Super Junior Baidu Bar
Chinese-English translation: @snugmin for iDonghaeELF

TAKE OUT WITH FULL AND PROPER CREDITS.
DO NOT REMOVE iDonghae IN THE CREDITS.

Translation | Ryeowook’s Diary Entry 110510

15 May


I am Ryeowook, today I had the best day. Today I was extremely happy, because we didn’t have schedules and thus I wanted to go to a special place in Taipei. From a long time ago I have wanted to do so, as I have never been to the zoo; When I was young, even though I wished to go to the zoo, but my parents were always busy and I didn’t have the chance to go to the zoo. I was really lucky, today finally I went to the zoo. XXX brought us there, we left (the dorm) at 2pm, it was very hot but I was fine with it. XXX drove us to the zoo. I was very thankful to him. Once we reached, I felt very happy: the smell (at the zoo) was much better than I had expected: if it had been really smelly I would have been very uncomfortable. Furthermore, the entrance tickets were very cheap! The entrance fee was $60, XX paid the money, thank you.

The first thing we saw were the flamingoes. As I had only seen them in books, I felt that they were very intriguing. I most wanted to see the giraffes, tigers and monkeys. To go up, we took the tram. At the upper part, we saw creepy-crawlies, tortoises, horses, penguins etc. The penguins were really cute, the way they walked was exactly as I had imagined. While we were walking downwards, we saw a lot of animals. In Thailand I had seen elephants, so I was not marvelled by them. We were a little hungry and ate ice-cream. It was nice, but melted too fast.

Suddenly, we saw the giraffes, and I was so touched that I almost cried. I think giraffes are really beautiful. We took a lot of photographs, and afterwards I wanted to buy a congratulatory gift (for himself because he met the giraffes ;w;). The souvenir shop had many dolls (plushies), I bought two giraffe plushies, one was big and one was small. Although I was rather worried, but I must bring the giraffes back to Korea. Today was a fruitful day, I will not forget what happened today. Also, I have not given them names, I must think about the names for a while. End~

Credits: Weibo, @SJia13

Shared + Translated: snugmin @ iDonghae.wordpress.com

TAKE OUT WITH FULL AND PROPER CREDITS.
DO NOT REMOVE iDonghae IN THE CREDITS.